Инфосила
» » «ЦЕЛЬ ЭСТОНСКИХ ВЛАСТЕЙ — ПОЛНОСТЬЮ ВЫТЕСНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК ИЗ ОБРАЗОВАНИЯ»
» » «ЦЕЛЬ ЭСТОНСКИХ ВЛАСТЕЙ — ПОЛНОСТЬЮ ВЫТЕСНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК ИЗ ОБРАЗОВАНИЯ»

    «ЦЕЛЬ ЭСТОНСКИХ ВЛАСТЕЙ — ПОЛНОСТЬЮ ВЫТЕСНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК ИЗ ОБРАЗОВАНИЯ»

    • Не нравится
    • 0
    • Нравится

     
     
     
     
     
     

     

     
    Родители детей двух русских гимназий Таллина при поддержке НКО «Русская школа Эстонии» подали в суд на правительство, отстаивая право преподавания на русском языке на гимназическом уровне. О состоянии дел в русских школах и об исполнении Эстонией рекомендаций Совета Европы RuBaltic.Ru рассказал председатель правления «Русской школы Эстонии» Мстислав РУСАКОВ.
     
    — Мстислав Юрьевич, с какой целью Вы идете в суд?  
     
    — Закон Эстонии об основных школах и гимназиях гласит, что для того, чтобы преподавать на русском языке на гимназическом уровне — в 10-м, 11-м и 12-м классах — надо просить разрешение по многоступенчатой системе. Сначала предложение муниципалитету делает попечительный совет школы. Если муниципалитет соглашается, он ходатайствует перед правительством. Четыре школы уже в третий раз проходят процедуру и получают отказ правительства. Говорят, на русском преподавать нельзя. Первый раз это было еще в 2011 году, потом в 2013 году и вот теперь. Снова вынесли отрицательное решение. Обжаловать может город или родители. Поэтому от лица родителей из двух гимназий и подали жалобы в суд, чтобы отменить правительственное решение.
     
    — Каким образом власти аргументируют запрет преподавания на русском?
     
    — В Эстонии нет русских гимназий. Все гимназии считаются эстонскими. Языком преподавания считается тот, на котором идет 60% и более учебной программы. Поэтому если эти 60% ведутся на эстонском языке, то и школа эстонская. В основном школы и гимназии стараются не связываться с государством. Когда обращаются с подобными ходатайствами, сразу начинаются проверки, начинают что-то выяснять. Находятся только самые смелые, кто жалуется. Четыре гимназии просили преподавание на русском и одна гимназия просила 50 на 50, на русском и эстонском.
     
    — Чем закончились предыдущие процессы?
     
    — Первый процесс закончился тем, что были пройдены все инстанции внутри государства. Не мы вели дело, а города Таллин и Нарва. На уровне государственного суда было вынесено решение, что на русском преподавать в гимназии нельзя. Дальше можно было обратиться в Европейский суд по правам человека, но муниципалитеты не имеют права туда обращаться. Как физическое лицо мог обратиться заместитель председателя Нарвского городского собрания Александр Ефимов, он участвовал в процессе как родитель. Но они решили не идти в Страсбург.
     
    Мы же и тогда думали, что в Европейский суд все равно надо будет обращаться, потому что это единственный международный орган, чьи решения носят обязательный характер.
     
    Остальные структуры вроде Комитета ООН про правам человека, куда они и собирались подавать, выносят решения рекомендательного характера. У Эстонии уже много рекомендаций касательно языка, неграждан, школ. Они игнорируются. Игнорирование обосновывается именно тем, что это лишь рекомендации. Раз рекомендации, то хотим — исполняем, хотим — нет. Вот мы и хотим получить конкретное решение Европейского суда, чтобы закрыть этот вопрос.
     
    — Недавно в Консультативный комитет Совета Европы по Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств выпустил очередной доклад с рекомендациями для Эстонии. В частности, предлагается отказаться от штрафов за нарушение «Закона о языке». Эстонские власти часто прибегают к штрафам?
     
    — Если работник не знает эстонского языка, его штрафуют. Зачастую эти требования завышены, иногда они просто берутся с потолка. Например, учителя русского языка должны владеть эстонским на среднем уровне. Непонятно, зачем им нужен эстонский на среднем уровне, если они преподают на русском. Такие требования повсеместны. Даже частнопрактикующий психолог должен знать эстонский на высшем уровне. Казалось бы, какая разница государству, какие у него клиенты — русские или эстонцы? Совершенно бестолковые требования.
     
    Сейчас у нас в Нарве проблема — поменяли закон об общественном транспорте: теперь требуется, чтобы таксисты имели сертификат на знание эстонского языка на начальном уровне. На самом деле уровень не «начальный», а достаточно серьезный, почти средний, потому что он постоянно ужесточается.
     
    В Нарве практически одни русские живут, а если есть эстонцы, они по-русски говорят, то есть им эстонский вообще не нужен. Но без сертификата не выдадут разрешение на таксоперевозки.
     
    В прошлом году приняли решение не брать штрафы с людей. Такое как бы послабление — отныне не будем штрафовать людей за незнание эстонского языка. Но штрафуют работодателей этих людей. Практически то же самое, хрен редьки не слаще. И даже хуже, ведь если работник заплатил штраф, ему и так не все равно, но работодатель, платящий из своего кармана, несет еще большие расходы, и имеет больше оснований, чтобы от этого работника избавиться. Власти, может, хотели как лучше, но получилось «как всегда».
     
    — Эстонию также просят обеспечить национальным меньшинствам в компактных местах проживания возможность письменно и устно общаться с местными властями на родном языке. Как с этим обстоит дело на практике?
     
    — Если брать законы, то в Эстонии, конечно, местные власти могут ответить на обращение по-русски, но у них нет такой обязанности. Это зависит от их доброй воли. Соответственно, у людей нет права требовать ответов на русском языке, причем независимо от проживания — в местах, где русские составляют большинство или меньшинство. В Эстонии очень хитро придумали, что, по «Закону о языке», в регионах, где национальное меньшинство является большинством, можно наряду с эстонским языком использовать русский. При этом национальным меньшинством являются только граждане Эстонии. Получается, что если в каком-то городе русских граждан Эстонии больше, можно использовать русский.
     
    На практике, берем ту же Нарву, где треть — граждане Эстонии, треть — граждане РФ, треть — без гражданства. Более 50% населения с эстонским гражданством не наберется. Аналогичная ситуация в остальных городах. Если посмотреть, кто все-таки имеет право пользоваться русским, наберутся две-три деревни, где живут потомки русских староверов. И все. Отсюда и поступают рекомендации для Эстонии.
     
    — Совет Европы просит пересмотреть требования к топонимике. Этот вопрос вообще актуален для общества?
     
    — В целом, да. Правда, власти сказали, что двуязычные таблички с названиями улиц можно использовать в регионах, где преобладают национальные меньшинства. В Эстонии недавно был случай, когда с большим пафосом сняли табличку в одном из городов, где как раз не было русского большинства. Нашли старую табличку на двух языках, Языковая инспекция сказала, что ее нужно незамедлительно снять, что и было сделано. Языковая инспекция любит придираться к табличкам, и если она найдет табличку в русском регионе, точно также выдаст предписание, чтобы ее заменили табличкой, где название улицы будет только на эстонском.
     
    — При переводе 60% преподавания в русских гимназиях на эстонский язык Совет Европы просит Эстонию проявить гибкость. Отличаются ли гибкостью эстонские власти в подходе к образованию?
     
    — Позиция властей — минимум 60% преподавания в гимназических классах должно вестись на эстонском. Гибкости, естественно, там никакой нет. Более того, говорят, что объяснение терминологии на эстонском языке не является преподаванием на эстонском языке. Урок должен вестись на эстонском от начала до конца безо всяких русских объяснений. По факту, конечно, не всегда это получается. Если преподавание на эстонском ведется не только в гимназических (10–12) классах, но и в основной, начальной школе, какие-то предметы могут идти по-эстонски. Это не требование правительства, а инициативы школ, которые правительством поощряются. То есть если в начальной школе предмет переводят на эстонский язык, Минобразования за это дает школе деньги. Такой стимул. Сами директора принимают подобные решения.
     
    Допустим, ходил русский ребенок в русский детский садик. После русского садика он приходит в первый класс, где у него природоведение на эстонским языке. Понятно, что он ничего не понимает. Учителя вынуждены ему определенные вещи по-русски объяснять, но, с точки зрения закона, это неправильно. Может прийти инспекция и наказать учителя за то, что он разговаривает с русскими детьми на русском языке.
     
    — Насколько успешно в целом проходит реформа образования?
     
    — Об успешности говорить сложно, потому что реформа изначально неправильна. Иностранный язык надо учить на уроке иностранного языка. Есть урок эстонского языка, где его надо учить. В Эстонии есть опыт языковых школ с углубленным изучением какого-нибудь языка, к примеру, английского. Выпускники таких школ хорошо знают английский, хотя они учили его только на уроках английского, у них не было географии на английском и так далее. А власти пошли другим путем: так как часов изучения эстонского языка очень много и больше уже нельзя делать, дети учат эстонский язык на уроках географии, биологии, химии. В соответствии с исследованиям, проведенными министерством образования в прошлом году, это не работает. Во-первых, однозначно ухудшается знание предмета. Во-вторых, не улучшается знание эстонского языка, что в некоторой степени парадокс, ведь вроде получается больше часов эстонского, но даже в этом плане реформа не помогает. Эстонский язык остается на том же уровне.
     
    На данный момент в Эстонии нет школы, где реформа проходит гладко, где русскоязычные дети учатся на эстонском как на родном. Знания эстонского у русских детей не такое, как у эстонских детей — это тоже совершенно однозначно.
     
    — На Ваш взгляд, в чем тогда цели правительства? Достигнуть показателя в 60% преподавания на эстонском или идти дальше?
     
    — Если в соседней Латвии власти говорят прямолинейно, то в Эстонии они ведут себя хитрее. Говорят — а что здесь страшного? 60% на гимназическом уровне будет на эстонском языке, остальное будет на русском, и ничего плохого тут нет. На самом деле на уровне основной школы, с 1-го по 9-й класс, 40% преподавания может вестись на эстонском, что уже может у людей вызвать проблемы. Школьная администрация объясняет это тем, что как же так — в омут с головой? В 9-м классе все на русском, в 10-м — 60% на эстонском? Детям будет трудно. Поэтому давайте постепенно вводить предметы на эстонском языке в основной школе. Тем более, Минобразования поощряет это финансово.
     
    Сейчас уже пошли разговоры о том, что почему у нас в садике на русском? Давайте сделаем и садики на эстонском. Тенденция такая есть. С 90-х свернули высшее образование на русским и говорили, что если дети заканчивают школу на русском, как они будут учиться в университетах? Давайте поэтому переведем гимназические классы на эстонский. Сейчас говорят, в гимназии трудно учиться на эстонском, поэтому основную школу тоже потихоньку переведем на эстонский. Сейчас и про садики говорят, так как в основной школе тоже трудно. Процесс идет, и я думаю, что конечная цель его в том, чтобы русского языка не было вообще и чтобы от детских садов до школ и университетов все было на эстонском языке.
     
    — При этом различные авторитетные международные инстанции, такие как тот же Консультационный комитет по Конвенции о защите нацменьшинств, Европейская комиссия против расизма и нетерпимости и другие, делают Эстонии замечания, которые она не спешит выполнять. Есть ли в Совете Европы и в Евросоюзе способы привнести в Эстонию свои евростандарты?
     
    — Сложно сказать, так как все подается в виде рекомендаций, не имеющих юридической силы. В уголовном праве за преступления полиция сажает в тюрьму. В Европе таких органов в отношении Эстонии нет. Они только могут рекомендовать: мы считаем, что вы сделали неправильно — сделайте, пожалуйста, правильно. Но заставить-то никак нельзя. Рычагов воздействия нет. Вряд ли против Эстонии будут вводить экономические санкции из-за вопросов образования. Одна рекомендация, вторая рекомендация... Не знаю, может, от этого в конечном счете что-то поменяется в головах эстонских чиновников, они реально будут гибче, но в это сложно поверить.
     
     

     
     


    8
    Ясность мысли
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    8
    Рекомендую
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    9
    Оформление
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    Итоговая оценка: 8.33 из 10 (голосов: 1 / История оценок)

    Кстати, все актуальные новости от сайта Инфосила теперь в WhatsApp и Telegram
    подписывайтесь и будьте в курсе событий города, страны и мира. 




    Похожие новости
  • "Русская Школа Эстонии" возмущена увольнением директора Кейлаской Общей гимназии
  • АДМИНИСТРАЦИИ РУССКИХ ШКОЛ ВВОДЯТ РОДИТЕЛЕЙ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ
  • РУССКИЕ ГИМНАЗИИ В ЭСТОНИИ СМОГУТ ПОЛНОСТЬЮ ВЕРНУТЬ ОБУЧЕНИЕ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ
  • РУССКАЯ ШКОЛА ЭСТОНИИ ПОДАЛА КАССАЦИИ НА РЕШЕНИЕ ОКРУЖНОГО СУДА, ПОДДЕРЖАВШЕГО ЗАПРЕТ НА ПРЕПОДАВАНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ДВУХ РУССКИХ ГИМНАЗИЯХ
  • «РУССКАЯ ШКОЛА ЭСТОНИИ» ПРЕДСТАВИЛА ЖАЛОБЫ В СУД
  • ДОКЛАД В ОБСЕ: «В ЭСТОНИИ ПРОХОДИТ НАСИЛЬСТВЕННАЯ ЭСТОНИЗАЦИЯ РУССКИХ ШКОЛ»
  • ЕВГЕНИЙ ОСИНОВСКИЙ: ОТ СИСТЕМЫ 60/40 В РУССКИХ ШКОЛАХ НАДО ОТКАЗАТЬСЯ
  • ТАЛЛИНСКИЕ ГИМНАЗИИ ПЛАНИРУЮТ ХОДАТАЙСТВОВАТЬ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ПРАВА ОБУЧАТЬ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ



  • цель эстонских властей намного глубже: вернуть Эстонию в исходное дооккупационное состояние под любимую корягу...

    • Не нравится
    • +7
    • Нравится



    Молодцы! Бог в помощь!

    • Не нравится
    • +1
    • Нравится



    сейчас поступила информация, что первая волна "беженцев" прибудет в Эстонию уже в этом году. Прогноз скорректирован: эстонскому языку осталось лет 5-8... не знаю насчёт русского, но основным эстонский точно не будет. хоть в одной стране ЕС беженцы выучили язык аборигенов? ась?
    на этом фоне за русский надо бороться. за эстонский уже ...

    • Не нравится
    • +5
    • Нравится



    Какова же тогда цель в образовании и продвижения эстонского языка в школах, когда нет учебников эстонского языка ? Внук в 3 классе и 2 года подряд нет учебника. Принтер распечатывает рабочие листочки бывает очень некачественно. Листки вклеиваются в тетрадь, ученик сам красит картинки не понимая, где медведь, где в корзине посуда, точно ли это скворец, и заучивает и записывает и переводит. Бесконечные листки, сверится не чем, как написал так и учит, а оценка то реальная. Когда все это достаёт до отвращения, хочется, чтобы всем наставили колов и двоек, чтобы наконец то обратили внимание на какой основе начинают учить эстонский язык русские дети. А может это стратегия такая ? В конце концов дайте нам учебник, а мы его ВЫКУПИМ. Закроем глаза на фразу: у нас бесплатное образование и купим. А если это политика...ну тогда вообще не понятно, как можно так вот с ребятами. Тогда, как я понимаю, оценивать их знания просто не стоит: поставить цель и получить итог ,что курс 3 класса прослушен.

    • Не нравится
    • +5
    • Нравится



    Потребуйте у директора через его секретаря письменным заявлением учебник для своего ребенка. Получите письменный ответ. Будет повод обратиться в СУД. А так пустая говорильня об ущемлении прав русских учеников. Ведь эстонские дети наверняка учатся по учебникам. Успеха ВАМ.

    • Не нравится
    • +5
    • Нравится



    Цитата: Евгении
    . А так пустая говорильня об ущемлении прав русских учеников.

    Отвечу словами президента Т.Х.Ильвеса: это печально.(с)

    • Не нравится
    • +4
    • Нравится



    Льете воду на мельницу президенту Ильвесу. Толи еще будет. Получается врете мадам что вас сильно волнуют проблемы русского образования. Вместо дела смуту напускаете.

    • Не нравится
    • -3
    • Нравится



    Цитата: ЭХ МАДАМ
    Льете воду на мельницу президенту Ильвесу. Толи еще будет. Получается врете мадам что вас сильно волнуют проблемы русского образования. Вместо дела смуту напускаете.

    Это всего лишь цитата. Вам не удастся меня спровоцировать гражданин, настолько хорошо моё русское образование и образование на эстонском. А цитата гениальная, всё объемлющая и всё охватывающая. Она полюбится и русским с эст.гражданством , имеющим тактичное чувство юмора.

    • Не нравится
    • +3
    • Нравится



    Зачем тогда плакаться на сайте.

    Комментирование с включенным CapsLock (прописной шрифт) имеет смысл применять в исключительных случаях, для эмоциональной окраски. Прописной шрифт, по сути, крик. Не кричите.

    Вам предупреждение.
    Редактирую Ваш комментарий последний раз, последующие буду удалять.
    Администратор

    • Не нравится
    • -4
    • Нравится



    Цитата: К СЛОВУ ЕВГЕНИИ
    Зачем тогда плакаться на сайте.

    Исходя из собственных соображений по поводу обучения ребенка в школе и..... дома, мы да, бывает плачем от бессилия, что-либо изменить в приготовлении уроков по- эстонскому языку. В школе своя система обучения , о которой мы не знаем, преподаватель не в курсе, как со слезами на глазах ребята зубрят урок по домашней системе: задали - учи, не получается -зубри (система испокон веков). Вот так и учимся: в школе смеёмся, дома плачем...Хочется, что бы наши школы примкнули к Русским Школам Эстонии. И мечтать не вредно и плакать тоже..

    • Не нравится
    • +7
    • Нравится



    Хочется ..... примкнули к Русским Школам Эстонии. Хотеть не вредно но вот ничего не делать еще вреднее. Есть попечительские советы куда ВЫ сами выбирали людей. Обратитесь. И вообще надо не зубрить а учить т.е. понять задание. А без понимания темы зубрешка не поможет. А тем более без понимания правил этой темы = падежи формулы теоремы и т.д. Учебный год только начался и все что не выучено можно наверстать и тут никакая Русская школа не поможет если человек не хочет учиться.

    • Не нравится
    • +1
    • Нравится



    Выучить можно, учебника нет. Языкового общения так же нет. Платные курсы и репетитор, да это выход. Но учебник то у ученика должен быть. Вне всякого сомнения. Начальная школа. Эти дети любят учиться, хотят учиться, они веселые и жизнерадостные, когда им понятно, чего от них требуется и нисколечко не огорчаются замечанию: не понял задания. Это мы взрослые огорчаемся и огорчаем наших детей, когда сидим с ними за уроком и смотрим, как капают слезы на такие непонятные листочки, и понимаем, что так долго продолжаться не может. Не каждый может стать своему ребенку учителем эстонского языка. Союз Русских Школ поможет. Здравый смысл сумеет доказать, что кое что исковеркано в обучении русских детей.

    • Не нравится
    • +6
    • Нравится



    Всяко бывало. Союзы Содружества Партии Фракции и т.д. Все обещали. Уже 25 лет прошло. А надо всего лишь увеличить число часов качественного преподавания эстонского языка в школах - каждый день. В детских садах в обязательном порядке. Но математику физику и иже подобные предметы надо учить на родном языке. В школе есть Попечительский совет есть министр Лиги - если захотите ВСЕ получится. И пока ВЫ надеетесь на кого то у Вас прямая дорога к найму репетиторов. При условии что Ваш ребенок хочет учиться. Успехов Вам.

    • Не нравится
    • +4
    • Нравится



    Пригласите министра образования в Наш город на ВСТРЕЧУ.

    • Не нравится
    • +6
    • Нравится



    :mda: Эка посыл какой далекий..да ещё и с условиями. Министры меняются со скоростью света. Как Вы думаете, Горуправа Силламяэ, в отделе образования, в курсе?

    • Не нравится
    • +2
    • Нравится



    так Jevgenia. Как в народе говорят - Вы просто льете ВОДУ.

    • Не нравится
    • +1
    • Нравится



    Ну Вас точно на чистую воду вывести легче лёгкого, потому как троллить поучениями, тыкать пальцем в эту воду, не веря самому себе, что кипяток может и остывать, доливая и доливая уже через край. Знаете, гражданин, Вы меня даже не смущаете, настолько я привыкла к общению разного рода.
    Не надо не по теме писать, тут ведь не гидрометеоцентр. Создайте тему , которая Вам близка и интересна, пообщаюсь с удовольствием, поделюсь наблюдениями, дам совет, может решим какую-нибудь проблему. А проблему наших ребятишек решит школа, попечительский совет, отдел образования в Горуправе, ну в конечном итоге сам ребенок, который подрастет и гордо скажет: а я учил гос.язык без учебников. А ты (например Вы гражданин) выучили разговорный беглый на курсах? )))

    • Не нравится
    • +1
    • Нравится

    Добавить комментарий
Последние комментарии


Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

да что вы так на мэрских ополчились! просто

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

посмотрел. спасибо. господи... и даже собственный

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится





Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

а где можно увидеть какие именно ещё "дорожки" и

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

провести опрос среди жителей города на предмет

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

начинается строительство вело-мото-самокат-фиг

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

 В нашем  городишке  тоже пора некоторым

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Депутат Силламяэ Гульнара Сидоренко: На город надвигается катастрофа?

согласно новым данным центристы окончательно

  • Не нравится
  • +2
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

10 лет назад многое было по другому.    полностью

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

С языковой инспекцией. И подведем итог.

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится





Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

ответ, другие способны  признавать фактическое

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

10 лет назад многое было по другому.             

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

не поздно, Исправить ситуацию никогда не поздно

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

уровень образования и языка  годиться только

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

не поздно, Исправить ситуацию никогда не поздно

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

поздняк, уже сдохло, Исправить ситуацию никогда

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

вспомните прошлогоднюю проблему с утилизацией

  • Не нравится
  • +1
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

взять для примера третью школу. думаете покойная

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится



Город Силламяэ объявил конкурс на должность директора Ваналиннаской школы

вперед, Хватит сидеть на ж..е и разбрызгивать

  • Не нравится
  • 0
  • Нравится